Devaux style dry fly – Mosca seca estilo Devaux

Brookie & Bamboo

An old photo – Una foto vieja

This is an old photo that shows a typical Brook trout from Pampa de Achala in an environment of extremely crystalline waters with the characteristic vegetation of the shore. If I went to that same place today I could surely get identical photos. Hopefully we can maintain this treasure with commitment and intelligence in the face of the ravages of climate change and the cultural degradation that affects us

Esta es una vieja foto que muestra a una típica Fontinalis de Pampa de Achala en un entorno de aguas extremadamente cristalinas con la característica vegetación de la orilla. Si fuera hoy a ese mismo lugar podría seguramente obtener fotos idénticas. Ojalá que podamos mantener con compromiso e inteligencia este tesoro ante los embates del cambio climático y la degradación cultural que nos afecta.

Woolly Worm Pejerrey

A classic fly thinking about the Silversides – Una mosca clásica pensando en Pejerreyes

Hook: Mustad 9671

Tag: a little red ball of synthetic dubbing

Tail: white biots

Body: mixed white and orange synthetic dubbing

Hackle: chinese white rooster

With the colors of autumn on the skin – Con los colores de Otoño en la piel

Here are two male Fontinalis from the end of the season caught in the «Achala» stream inside the Condorito National Park, Pampa de Achala, Córdoba.
An enormous pleasure to fish these beauties in a unique and special place.

He aquí dos Fontinalis machos de fin de temporada pescados en el arroyo «Achala» dentro del Parque Nacional Condorito, Pampa de Achala, Córdoba.
Un placer enorme pescar estas bellezas en un lugar único y especial.

San José, a special river – San José, un río especial

Emblematic for many local fly fishermen, the San José is truly a special river. There are already several generations of sports trout fishermen who have developed their arts in its fresh and oxygenated waters that come mostly from the high peaks of Cordoba. I remember having participated in laborious days of rainbow trout stocking upriver from San Clemente, a picturesque mountain town through which the San José passes. We used the efficient Whitlock Vibert boxes, fingerling incubators that we deposited on low, smooth runs with the precious load of embryonated eggs. I also remember the satisfaction of seeing the high degree of efficiency of the system when, after a while, we removed them.

I share here some photos of my recent fishing in the San José at the end of the past season, this beautiful river is always on my agenda. Enjoy!

Emblemático para muchos mosqueros locales el San José es verdaderamente un río especial. Son varias ya las generaciones de pescadores deportivos de truchas que han desarrollado sus artes en sus frescas y oxigenadas aguas que provienen en su gran mayoría de las altas cumbres cordobesas. Recuerdo haber participado en laboriosas jornadas de siembra de truchas arco iris río arriba de San Clemente, un pintoresco poblado serrano por donde el San José pasa. Usábamos las eficientes cajas Whitlock Vibert, incubadoras de alevines que depositábamos en correderas bajas y suaves con la preciosa carga de ovas embrionadas. Recuerdo también la satisfacción de ver el alto grado de eficiencia del sistema cuando, después de un tiempo las retirábamos.

Comparto aqui algunas fotos de mi reciente pesca en el San José a fines de la temporada que pasó, este hermoso río siempre está en mi agenda. Que disfruten!

Ultralight fly fishing – Pesca con mosca ultraliviana

Several times in this same blog I have made reference to the characteristics, in many cases ideal, that the streams of Pampa de Achala offer for the practice of ultralight fly fishing.
Achala is a kind of high plain or plateau found in the large mountains of the province of Córdoba at about 2,200 meters above sea level.
It is there where the Salvelinus Fontinalis has become strong and is the predominant species, although it is also fair to mention that rainbow trout of very good size and health condition can be found.
Countless streams in this region lend themselves generously to developing fly fishing with ultra-light equipment and in many cases present us with great challenges.
It’s not easy to do it right, delicate tippets and tiny flies demand to be very attentive, meticulous and observe every detail.
In addition, the weather conditions up there are usually rough and the cold wind, mist and drizzle can be a strong seasoning, more than enough reason for the satisfaction and rewards to be experienced with remarkable intensity.

Varias veces en este mismo blog he hecho referencia a las características, en muchos casos ideales, que ofrecen los arroyos de Pampa de Achala para la práctica de la pesca con mosca ultraliviana.
Achala es una especie de planicie o meseta de altura que se encuentra en las sierras grandes de la provincia de Córdoba a unos 2200 metros de altura sobre el nivel del mar.
Es allí donde la Salvelinus Fontinalis cordobesa se ha hecho fuerte y es la especie predominante aunque es justo mencionar también que se pueden encontrar truchas Arco Iris de muy buen tamaño y condición de salud.
Innumerables cursos de agua de esta región se prestan generosos para desarrollar la pesca con mosca con equipos ultralivianos y en muchos casos nos presentan grandes desafíos.
No es fácil hacerlo bién, delicados tippets y diminutas moscas exigen estar muy atentos, ser meticulosos y observar cada detalle.
Además las condiciones meteorológicas ahí arriba suelen ser ásperas y el viento frío, las nieblas y lloviznas pueden ser un condimento fuerte, razón mas que suficiente para que las satisfacciones y recompensas se vivan con notable intensidad.

Dry fly designed for autumn – Mosca seca diseñada para el otoño

During the Córdoba summer, trout fishing is quite complex, the heat and the lack of regularity in the flow of our streams and mountain rivers make it often not easy to plan and tackle a fishing day in a good way.
For those who like to fish with dry flies, summer is the ideal time for the use of imitations of terrestrial insects such as ants, beetles, hoppers, etc.
In autumn the panorama changes and cooler days with better air and water temperatures with much more stable current flows make the environments appear more balanced. It is time to imitate the small Mayflies that begin to appear in spaced out emergencies. The fly in the photo was designed and tied precisely for the occasion described.

Durante el verano cordobés la pesca de truchas es bastante compleja, el calor y la falta de regularidad en el caudal de nuestros arroyos y ríos serranos hacen que muchas veces no sea fácil planificar y abordar de buena manera una jornada de pesca.
Para quien gusta de pescar con moscas secas, el estío es el momento ideal para el uso de imitaciones de insectos terrestres tales como hormigas, cascarudos, langostas, etc.
En otoño el panorama cambia y días mas frescos con mejores temperaturas del aire y del agua con flujos de corriente mucho mas estables hacen que los ambientes se muestren mas equilibrados. Es el momento de imitar a las pequeñas ephemerópteras que en espaciadas emergencias comienzan a aparecer. La mosca de la foto, fue pensada y atada precisamente para la ocasión descripta.

Fontinalis from Pampa de Achala Córdoba – Fontinalis cordobesa de Pampa de Achala

Have a very good year 2023! And the best fishing of course…

Que tengan un muy buen año 2023! Y las mejores pescas por supuesto…

Photos from other times (not so distant) – Fotos de otros tiempos (no tan lejanos)

Before it was more difficult to take good photos. Today with the technological advance it is common to see great shots even from amateurs like me.
In my particular case, I miss those photos that I took as best I could and perfection didn’t matter so much. A good trout was remembered sometimes in blurry images (almost the same as our memory) but with great documentary value.

Antes era mas difìcil sacar buenas fotos. Hoy con el avance tecnològico es comùn ver estupendas tomas incluso de aficionados como yo.
En mi caso particular, extraño aquellas fotos que tomaba como podìa y no importaba tanto la perfecciòn. Una buena trucha quedaba en el recuerdo a veces en imàgenes borrosas (casi igual que en nuestra memoria) pero con un gran valor documental.